Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Post Type Selectors
post
page

Cine suntem?

Descoperiți cine suntem și ce ne motivează să facem ceea ce facem.

Tabăra de Vară 2025

A doua ediție a taberei bilingve (limba semnelor române și limba română) s-a desfașurat în perioada 29 iunie – 05 iulie 2025, în inima Bucovinei, în cadrul generos și primitor al campusului Liceului Tehnologic Special Bivolărie, sub sloganul Nimic pentru noi, fără noi!”.

Dacă prima ediție (15 iulie – 21 iulie 2024) a reprezentat o premieră națională, aceasta nouă ediție a confirmat nevoia și valoarea unor astfel de întâlniri, consolidând punțile dintre cele două comunități.

Scopul taberei rămâne același – de a oferi un spațiu sigur și deschis , în care participanții pot beneficia de:

  1. interacțiune și schimb de experiențe;
  2. o mai bună înțelegere a abordărilor și mentalităților diferite;
  3. dezbaterea unor probleme actuale și identificarea de soluții;
  4. acces la informații corecte, furnizate de medici și specialiști;

 

Timp de cinci zile pline, 145 de participanți – copii, părinți, invitați, organizatori și voluntari – s-au bucurat de o experiență complexă de invățare, socializare și descoperire culturală.

Programul a fost divers și atractiv, cu ateliere dedicate copiilor, menite să stimuleze creativitatea și colaborarea:

  1. curs de caricatură
  2. atelier de patiserie
  3. atelier de grădinărit
  4. atelier de comunicare în limba semnelor române
  5. atelier de teatru
  6. atelier de tradiții naționale
  7. povești în limba semnelor și în limba română
  8. proiecții de filme cu interpretare în limba semnelor române
  9. jocuri in aer liber

Participanții mici, 64 la număr, au fost organizați și de aceasta data pe grupe de vârstă: 2 grupe de copii sub 5 ani, 1 grupă de 6 – 8 ani, 1 grupă de 8 – 12 ani și 1 grupă de copii peste 12 ani. Atfel, fiecare copil s-a putut bucura de activități adaptate nivelului său. În fiecare grup au fost prezenți atât copii care folosesc LSR, cât și copii pentru care limba română este mijlocul principal de comunicare, ceea ce a creat ocazia unor interacțiuni autentice și valoroase.

 

În paralel, părinții au participat la prezentări și workshop-uri susținute de persoane surde și auzitoare (profesori, lectori universitari, psihologi, specialiști în audiologie), din țară și din străinătate, care au adus perspective valoroase asupra educației, comunicării și integrării comunitare.

  1. George Andronic – profesor pentru persoane cu deficiențe de auz, fondator al programului “Home Tuition for the Deaf”, licențiat în Educație Specială & master în Educația persoanelor cu deficiențe de auz (Surd)
  2. Marieta Negru – profesor – inginer la Liceul tehnologic Spec ial Nr. 3 București (hipoacuzică)
  3. Marinela Axinte – cadru didactic asociat la Facultatea de Psihologie si Științele Educației București, profesor de psihopedagogie specială la Liceul Tehnologic Special nr. 3 din București & doctorand în curs la Universitatea “Babeș-Bolyai” din Cluj-Napoca (Surdă)
  4. Antonia Baltag – studentă la Universitatea de Medicină și Farmacie “Grigore T. Popa” din Iași (purtătoare de implant cohlear)
  5. Ramona Bota – profesor de limba semnelor germane (Surdă)
  6. Magda Cernea – audiolog, psiholog, vicepreședinta Asociației Audiosofia, a Asociației Audiologilor din România și a Asociației de Terapie prin joc și Dramaterapie din România (auzitoare)
  7. Univ. Dr. Sebastian Cozma – medic primar ORL (auzitor)
  8. Irina Imbir – director la Liceul Tehnologic Special nr. 3, București (auzitoare)
  9. Alina Dinu – profesor psihopedagog la Liceul Tehnologic Special Nr.3 (auzitoare)
  10. Filomela Salahoru – profesor la Liceul Tehnologic Special “Beethoven” din Craiova (auzitoare)
  11. Ionuț Smarandache – profesor psihopedagog la Liceul Tehnologic Special “Beethoven” din Craiova, psiholog cu drept de liberă practică, psihoterapeut adlerian (auzitor)
  12. Alice Popa – psiholog clinician, președintele „Asociației Koala” Reabilitare auditiv-verbală (auzitoare)
  13. Ana Maria Brașov – președintele Asociației „Ascultă Viața” (auzitoare).

Pentru adulți, ediția a doua a adus un accent sporit pe informare corectă și acces egal la cunoaștere. Prezentările susținute de invitați au oferit oportunități nu doar de învățare, ci și de clarificare a unor informații eronate sau incomplete.

Această ediție a demonstrat încă o dată cât de important este să existe contexte în care cele două comunități să se întâlnească.

Ne dorim ca acestă tabară să devină o tradiție anuală, un prilej constant de întâlnire, învățare și apropiere între comunități. Prin fiecare ediție, sperăm să consolidăm punțile dintre copiii și familiile care folosesc limba semnelor române și cele care utilizează limba română, pentru ca, împreună, să construim o societate mai deschisă, mai empatică și mai incluzivă.

Distribuie pe